never too late2010年02月22日

80代の名経営者の方とランチをした。

曰く、「5年前から中国の会社の役員になったので、中国語の勉強をはじめた。ヒアリングは難しいが、しゃべりと読み書きは不自由しない」

とのこと。

凄い!

いくつになっても遅すぎる、ということはないのですね。

この方に新しい挑戦ができるのであれば、どうして30代の僕たちにできないのだろうか!

というわけで、もっと積極的に新しいことに挑戦していかなければ、と思わされたお昼でした。

コメント

_ ごろ ― 2010年02月22日 18:52

なせば成るとはこのことですね。学生の僕は益々負けられない。

_ どどんぱ ― 2010年02月22日 21:08

お久しぶりです。
はてしなく久しぶりに参上しました。
前回来たのがいつだったかすらまったく記憶にありません。
今日はべつに喧嘩を売りに来たわけではないので(笑)ご容赦ください。

さて、本日の日経夕刊の一面トップにでっかくネット生保への新規参入者が続々登場とありました。変な書き込みを排除しやすいツイッターに流れたからか一時期に比べ何だかえらく静かな、そして面白みも味気もない日記以下のブログになり果てておられますが(爆)、ここはひとつ激しめに景気よく迎撃宣言おねがいします。
では。

_ 苗村屋 ― 2010年02月22日 22:02

またまた元気の出るエントリーですね。

村田兆治さんが、「どうしてあんたみたいに元気になれるんだって聞かれると、まず腕立て伏せを30回やるところからはじめなさいと言うようにしている」というのを思い出しました。何事も始めなければ始まらない。

それにしても「しゃべりと読み書きは不自由しない」ってすごいですね。中国語の発音はホントに難しいんです。。。

_ Daisuke ― 2010年02月23日 09:44

どどんぱって、どんな人でしたっけ?ちょいうざいコメント。でも、挑発に上手に乗りたい気分。

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
このブログの著者の名前(フルネーム)を、漢字で記入してください。

コメント:

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://totodaisuke.asablo.jp/blog/2010/02/22/4898746/tb

※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。